Ну и с какой радости ты так вырядилась? – с сердитым недоумением спросила себя Роксана, оглядывая свое отражение в большом настенном зеркале. На ней был шифоновый сарафан цвета промытой дождем зелени, в мелкий белый горошек, с облегающим лифом на тоненьких бретельках и широкой «летящей» юбкой длиной чуть ниже колен. На ногах – элегантные белые босоножки на высоких каблуках. Ногти на руках и ногах накрашены блестящим золотистым лаком, волосы пышным ореолом обрамляли лицо с почти незаметным, аккуратным макияжем. И духи – очень тонкий, но одновременно теплый и чувственный аромат с возбуждающими нотками иланг-иланга. Духи уж совершенно ни к чему, с раздражением подумала Роксана. Но теперь избавиться от запаха духов не представлялось возможным.
Роксана и сама не понимала, зачем так тщательно нарядилась к приезду Мэтта. Однако когда она начала выбирать платье и все остальное, ей казалось, что она будет выглядеть не то что непарадно, а, напротив, очень просто, так сказать, совершенно буднично. Вышло же – неуместно нарядно и даже несколько вызывающе. Теперь Мэтт, чего доброго, снова вообразит, будто она хочет его соблазнить. Ведь человеку, страдающему манией преследования, только дай повод. А чем не повод, например, полупрозрачная ткань ее сарафана, под которым смутно просматриваются белоснежные кружевные трусики и такой же бюстгальтер? Или живописно уложенные волосы, благоухающие чувственными духами? Как глупо все получилось!
А с другой стороны, какое ей дело, что подумает Мэтт о ее внешнем виде? Флаг ему в руки, пусть строит свои маниакальные предположения и исходит желчью. Прежде всего, она оделась по погоде, ведь сегодня ужасно жарко. Почему она должна париться в плотных костюмах из-за какого-то болвана? Какое ей вообще может быть дело до того, что подумает о ней Мэтт? Все равно его мнение о ней настолько плохое, что хуже уже просто быть не может. К тому же сам Мэтт и не помышляет заботиться о том, чтобы выглядеть достойно в ее глазах.
Да это было бы и бесполезно, язвительно подумала Роксана. Он уже проявил себя во всей своей красе, и, превратись он хоть в ангела, это ему не поможет. Мэтт Флеминг – бессердечная, бесцеремонная скотина, и, как бы он ни вел себя в дальнейшем, я всегда буду считать его только таким.
Тем не менее, когда Роксана услышала за окном шуршание шин, ее сердце взволнованно забилось. Отложив рабочие папки в сторону, Роксана вскочила с дивана, торопливо метнулась к зеркалу, быстро оглядела себя с головы до ног… и тут же страшно разозлилась на себя. Только этого ей еще не хватало – прихорашиваться ради Мэтта Флеминга! Было бы ради кого стараться! Хотя… с другой стороны, может быть, и неплохо немного подразнить этого самодовольного субъекта. Мэтт презирает ее как человека, но хочет ее как женщину, в этом Роксана теперь не сомневалась. Что ж, она постарается использовать свою сексуальность как оружие мести. Только надо держаться начеку и не заходить слишком далеко, как в прошлый раз, иначе ее оружие рискует обернуться против нее самой.
Заставив себя успокоиться, Роксана уселась на диван в небрежной, расслабленной позе и взяла в руки одну из папок. Пусть Мэтт поймет, что его приезд оторвал ее от работы и не вызвал у нее ничего, кроме досады. Может, тогда ему самому станет досадно, и в следующие выходные он решит вообще сюда не приезжать. Кстати, а зачем он так часто сюда мотается? Он же видел в прошлый раз, что она, Роксана, и без его бдительного контроля прекрасно справляется со своей работой. А нормального отдыха в плохо обустроенном доме нет, даже бассейн не работает. Не иначе Мэтт ездит сюда исключительно ради удовольствия трепать ей нервы. Ну что ж, мстительно подумала Роксана, это мы еще посмотрим, кто кому больше нервов потреплет.
Послышались торопливые шаги, и вскоре в гостиную вошел Мэтт. Роксана увидела его краем глаза, и ее сердце тут же предательски учащенно забилось. Мэтт был одет точно так же, как в тот день, когда они приехали сюда: в светлые брюки и яркую рубашку с тропическим рисунком, которая делала его похожим на озорного мальчишку. Да и выражение лица Мэтта было сегодня каким-то… Словом, каким-то не таким, как в прошлый и позапрошлый раз.
Может, он наконец узнал всю нелестную правду про своего разлюбезного племянничка? – вдруг осенило Роксану. И теперь он уже не настроен ко мне враждебно?
Однако Роксана решила благоразумно не обольщаться на этот счет. Времени прошло слишком мало, чтобы Мэтт успел сопоставить факты и сделать все нужные выводы. И потом, она-то, Роксана, все равно настроена к нему враждебно. Тогда какая разница, как настроен по отношению к ней Мэтт? Они – смертельные враги, и изменить уже ничего нельзя. Нельзя и… В любом случае, я этого не хочу, с ожесточением подумала Роксана.
– Так увлеклась работой, что не замечает ничего вокруг, – донесся до нее добродушно-насмешливый голос Мэтта. – Или только делает вид, как в прошлый раз?
Роксана подняла голову и окинула Мэтта взглядом, в который постаралась вложить как можно больше равнодушия и досады.
– А, это ты, Мэтт, – небрежно обронила она. – Уже приехал?
– Как видишь. – Он остановился напротив нее, заложив руки в карманы брюк. – А ты что, не ожидала меня?
– Почему же? Я знала, что ты… не откажешь себе в удовольствии сбить мой рабочий настрой. – Роксана ядовито усмехнулась. – Только я думала, что ты приедешь гораздо позже.
– Уже седьмой час вечера.
– Неужели? А я и не заметила, как пролетел день.
– Ты обедала?
– Да, совсем недавно. Так что, – Роксана колко улыбнулась, – извини, Мэтт, но компанию за столом я тебе не составлю.